Skip to content

Hold – von der Schwierigkeit, ein neues Wort zu finden

Das Thema „hold“ habe ich schon einmal behandelt, und Leser, die mir hold sind, werden sich möglicherweise daran erinnern.

Dieser Tage habe ich im Rahmen von Recherchen darüber nachgedacht, wie ich jemandem das Wort erklären kann, der diesen Satz liest:

Die Dame war ihm hold und schenkte ihm schließlich ihre Gunst.


Na schön. Bestenfalls verwenden wir das Wort „hold“ noch in Verbindung mit dem Glück, das uns hold ist, während der Unhold uns garantiert nicht hold ist. Aber, was zum Teufel, ist eigentlich hold?

Alle Synonyme, die wir für das Wort finden, sagen entweder nicht das Gleiche aus oder sie klingen reichlich muffig. Die Dame im Beispiel könnte ihrem Galan „zugetan“ oder ihm „gewogen“ sein. Sie kann ihm auch zugeneigt sein, eine Neigung für ihn entwickeln, ihn liebevoll begünstigen, sich seiner annehmen oder ihm Wohlwollen entgegen bringen.

So richtig zeitgemäß klingt das nicht, oder?

Wir könnten natürlich schreiben:

Die Frau mochte ihn gerne und schlief schließlich mit ihm.


Am scheußlichsten wäre sicherlich:

Aus Nettigkeit vögelte sie ihn schließlich.


Ich sehe schon - die Musen sind uns nicht mehr hold, falls wir uns „modern“ ausdrücken wollen.

Trackbacks

No Trackbacks

Comments

Display comments as Linear | Threaded

No comments

Add Comment

Enclosing asterisks marks text as bold (*word*), underscore are made via _word_.
Standard emoticons like :-) and ;-) are converted to images.

To prevent automated Bots from commentspamming, please enter the string you see in the image below in the appropriate input box. Your comment will only be submitted if the strings match. Please ensure that your browser supports and accepts cookies, or your comment cannot be verified correctly.
CAPTCHA

Form options